'大马街边美食番薯炸年糕|Malaysian Street Food Fried Nian Gao with Sweet Potato|Kuih Bakul Goreng Ubi'

04:59 Dec 8, 2021
'年糕是用糯米制成的农历新年糕点。年糕和“年高”谐音,农历新年必吃年糕,因为有 “年年高升”的意思。年糕有不同的吃法,其中一种颇受喜爱的就是炸年糕。  Fried Nian Gao fritters is a crispy, sweet, delicious and most popular snack enjoyed especially during or right after Chinese New Year. These Fried Nian Gao can be fried by itself or more often than not, fried with slices of taro and sweet potato sandwiched between the Nian Gao. Simply dip the sandwiched nian gao in a crispy batter, then carefully dip into hot oil and deep fry to golden brown perfection. Sesame seeds are added in this batter for extra crunch and texture. And it’s a great way to use up leftover or hardened nian gao from the Chinese New Year too.   Nian Gao adalah kek Tahun Baru Cina yang diperbuat daripada beras pulut.  Anda mesti makan nian gao semasa Tahun Baru Cina kerana ia bermaksud \"kenaikan tinggi setiap tahun\". Terdapat pelbagai cara untuk makan kek beras, salah satu yang popular adalah Kuih Bakul Goreng Ubi.  —————————————— 食材 / Ingredients / Bahan-bahan : 年糕 / Chinese rice cake / Kuih bakul 番薯 / Sweet Potato / Ubi  粘米粉 / Rice flour / Tepung beras  玉米粉 / Corn flour / Tepung jagung  泡打粉 / Baking powder / Tepung penaik  #炸年糕#大马街头美食#马来西亚小吃#friedniangao#gorengkuihbakul' 

Tags: Cake , cookies , fried , Sweet potato , Snacks , rice , finger food , Junk Food , kuih , 小吃 , Fritter , Kanak's Kitchen , 小颖美食 , rice cake , liziqi , 街头小吃 , 李子柒 , goreng , 炸年糕 , Kuih bakul goreng , 马来西亚美食 , glutinous , 马来西亚小吃 , 番薯 , 炸番薯 , 炸年糕番薯 , 炸番薯年糕 , 番薯年糕 , 番薯炸年糕 , 大马街头美食 , 街上美食 , 街上小吃 , 酥脆炸年糕 , 脆皮炸年糕 , 年糕双吃做法 , 如何炸年糕 , 如何炸酥脆年糕 , 新年小吃 , 新年糕点 , Fried Nian gao , Fried Sweet potato , Niangao fritters , Chinese New year fritters , Chinese New year cookies , Fried Chinese Rice cake , 炸年糕做法 , 炸年糕怎么做 , 年糕料理 , 炸年糕食谱 , 马来西亚人吃的下午茶 , 大马下午茶 , Kuih bakul , Bakul

See also:

comments